Facebook
Twitter
Google+
YouTube
Blog
RSS Feed
ගී කිය(ව)මු
සඳ, හොරෙන්- හොරෙන්- හොරෙන්- බලමු!
බූන්දි, 18:19:10
ප්‍රේමයට රාත්‍රිය මහෝපකාරීවන්නේ යම් සේ ද ශෘංගාරෝද්දීපනයට සඳ සතු කාර්යභාර්ය ද එසේ ම වේ. ළමා ලපටියන් සඳ දකිනුයේ සිය කුටුම්බ සංස්ථාවේ ම එක පුද්ගලයෙක් වශයෙනි. කොටින් කිවහොත් ඔවුන්ට සඳ ආකාශ වස්තුවක් නොව සජීවි වස්තුවකි. එබැවිනි එය 'හඳ හාමී' වන්නේ. තනිකඩ තරුණයන්ට එය තවත් යහලුවෙක් පමණි. එබැවිනි සෝමතිලක ජයමහ ගයනුයේ 'යාලු බාල සඳේ'. සඳ පුරුෂ ලිංග භජනය කරන්නක් ලෙස දුටුවත්, ශෘංගාරාත්මක රැයක දී සඳ ස්ත්‍රියක වෙයි. ගුණදාස අමරසේකරගේ සඳේ මායම් කව් පෙළේ 'සඳේ කුමාරී සඳ තුළ සලුව උණනවා', රන්වල පදනමෙන් උපන් 'සඳ සාවී මා', කසුන් කල්හාරගේ 'සඳ මිතුරී' ආදි නිදසුන් මෙම මතය සපථ කරවයි. එහිදී ලිංගික හැඟීම් තීව්‍ර කරනු වස් සඳ නම් ස්ත්‍රිය සමඟ ලන්ද හෝ කන්ද යන පුරුෂ ලිංගය සංකේතවත් කරන වස්තූන් සමීපාර්ථයේ යොදවන 'අරලිය ලන්දට සඳ පායනකොට', 'හන්තානට පායන සඳ', 'කන්ද කපා පායන් රන් පුන් සඳ' වැනි ගී ද හමුවේ. ඉන් ඔබ්බට මාතෘත්වයෙහි ලා සඳ අරුත් ගැන්වීමට 'අම්මා සඳකි මම ඒ ලොව හිරුය රිදී' වැනි ගී ද ඉවහල් වේ.

පණ්ඩිත් අමරදේව ගයන ප්‍රේමසිරි කේමදාස ශූරීන්ගේ සංගීත රටා ඔස්සේ මවන සඳ ද කාන්තාවකි. එබැවිනි ඇය ලජ්ජා පෙරදැරිව මදින් මද හොරෙන් එබි එබී බලනුයේ. මෙහි 'හොරෙන්' යන පදය තෙවරක් යොදන්නේ භාවෝද්දීපනයට පමණක් නොවෙයි. වලා රොද අතරින් සඳ දිස්වන අවස්ථාවේදී ක්‍රමිකව සඳේ එළඹීම දැක්වීම සඳහා ය. කේමදාස ශූරීන් 'හොරෙන්' යන්න යෙදෙන මොහොතේ සැලකිය යුතු විරාම අවස්ථා තැබීමට උත්සුකවන්නේ එම වදන යෙදෙන අවස්ථා තුනෙහි දී ස්වර රටා තුනක් ද මවමිනි.

සඳ හොරෙන් හොරෙන් හොරෙන් බලා
වලා රොදක සැඟවිලා
අපේ මියුරු පෙම් කථා
අසා සිටිනවා


ගී පද රචක කුලරත්න ආරියවංශ මෙම ගීයෙන් මවන පරිසර දර්ශනයෙහි කෝණ කෙරෙහි විමසිලිමත් වෙමු. සඳ ඇත්තේ ඉහළ කෝණයෙනි. පෙම්වතුන් සිටින කෝණය පහළ ය. නමුත් ගීය රසවිඳින්නාට සමීපයේ ය. ඈත පෙනෙන සඳත් මෑත සිටින පෙම්වතුනුත් අතර මැද ඊට බාධක නොමැති ලම්බක ඉරක් ඇඳිය හැකි සෘජු සම්බන්ධයක් පවතී. මුළු අහස ම දූරස්ථ රූපයක් කර බලන්නේ නම් සඳ එහි මධ්‍යයේ ඇති තිතක් පමණි. සෙසු බාහිර පරිසරය බොඳ සිතුවමක් ලෙස දර්ශනය වන අතරෙහි පෙම්වත් යුවළ නාභිගත කරමින් ගුවනේ සිට ගන්නා ඡායාරූපයක් මේ මොහොතේ සඳ දකිමින් සිටී. පෙම්වතුන් සඳ දකින කෝණය අසන්නාට ද පෙනේ. කොටින් ම ඔහු මේ අවස්ථාවේ සිටින්නේ පෙම්වතුන් අතර ය.

ගී පද රචනයට අනුව සඳ එබෙනුයේ වලාකුළකින් නොව වලා රොදකිනි. වලාකුළ හා වලා රොද යනු දෙකකි. සඳ 'වලා රොදක සැඟවිලා' යන්න වෙනුවට 'වලාකුළක සැඟවිලා' යි කීවේ නම් සහෘදයාට හැගෙන්නේ කුමක් ද? රාත්‍රී අහසට බාධාවන පරිදි තරමක් විශාල ප්‍රමාණයේ සුදු වලාකුළක් අතරින් සඳ එබීම පෝදා අහසකට නම් සුදුසු ය. එහෙත් පෙම්වතුන් බලා සිටින රැයකට අවැසි සඳ මිස වලාකුළ නොවේ. එබැවින් රචකයා වලාකුළට ප්‍රධානත්වය නොදී එය ක්ෂුද්‍ර වස්තුවක් කිරීමට වලා රොදකැයි කියයි. රොද කී විට නැගෙන රසය අනෙකකි. එබැවින් රචකයා බස පිළිබඳව සවිඥානික බැව් අමුතුවෙන් කිව යුතු නැත.

කඳුළු බිඳු ගලා සඳේ තුරුලතා පුරා
සියොළඟම සැලී මගේ නොහිම් සීතලේ
ඔබේ නෙත යදී මහද වියරු වෙයි


ගීතයේ දෙවන පද්‍යය අරුත් ගණනාවක් මතු කරන්නේ වෙයි. 'කඳුළු බිඳු ගලා සඳේ තුරුලතා පුරා' යන්න ආකාර දෙකකින් අරුත් භජනය කරයි. රාත්‍රියේ පූර්වයාමය පළමු පද්‍යයෙන් කියැවිණි. ගීතයේ දෙවන පද්‍යය වනවිට අලුයමට ආසන්න රාත්‍රිය ඇරඹී ඇත. පරිසරය නිහඬය. සුපෙම්වත් පිළිසඳර නොඇසෙන තරම්ය. හෙමි හෙමින් පිනි වැටෙන්නට ගනී. පෙම්වතුන්ට සිය පෞද්ගලිකත්වයට ඉඩ සලසන රචකයා ඔවුන් සිටින පරිසරය කෙරේ අප නෙත් යොමවයි. සඳ හඬන කඳුළු වනාහි රාත්‍රිය හේතුවෙන් උනන පිනි යි. තුරු ලතා පුරා ගලායන්නේ පිනි දියරයි. ශෘංගාරයට උචිත මෙම පරිසර වර්ණනය සහෘදයාගේ රසායනික ක්‍රියාවලිය ද මෙහෙයවීමට සමත්ය. මෙ පද්‍ය කොටස ම තවත් ආකාරයකින් නිර්වචනය කළ හැකි ය. රාත්‍රී අහසේ හඬන්නේ සඳ යි. මෙතෙක් වේලා වලා රොදට මුවා වී පෙම්වතුන්ගේ බස් අසා සිටි හඳ එක්වර ම මෙලෙසින් හඬන්නේ ඇයි? සඳේ අරමුණ ඉටු නොවුණු නිසා නොවේ ද? සඳ අහසට පැමිණියේ පෙම්වතුන් හා හැංගි මුත්තන් කිරීමට නොවේ. පෙම්වතුන්ගේ ලිංගික සප්‍රාණිකත්වයට වුවමනා හෝමෝන උද්දීපනය කරනු වස් අදාළ පරිසර පසුබිම සැකසුමට යි. මධ්‍යම රැයත් එළඹී ඇතත් තවමත් සඳ දකින්නේ කුමක් ද? පෙම්වතුන් ශාරීරිකව එක්වනු තබා කලින් තිබූ පෙම් බස් ද නැවතී සිටින අයුරුයි. අහසට තමා ආ වෑයම නිශ්ඵල යැයි සිතන සඳ වැළපෙයි. එබැවිනි සඳෙන් කඳුළු ගලනුයේ. මේ කඳුළු වැටෙන්නේ තුරු ලතා වෙත ය. තුරු නම් පුරුෂයා ය. එසේ වන කල්හි ලතාව ස්ත්‍රිය නොවන්නේ ද? සඳේ කඳුළු තුරුලතා (ස්ත්‍රී-පුරුෂයන්) වෙත ගලා එන බව කීමෙන් අදහස් වන්නේ අන් කවරක්වත් නොව රාත්‍රියේ දී ශාරීරිකව සිදුවන රසායනික හෝමෝන නිෂ්පාදනය ඇරඹීම නොවේද? මේ ගලා යන්නේ පෙම්වතුන්ගේ සම්භෝගයට අවශ්‍ය කාම දියරය යි. ගීතය ගයන්නේ පෙම්වතා යි. ස්ත්‍රී පුරුෂ ඇසුරෙහි දී පළමුව ප්‍රාණවත්වන්නේ පුරුෂයා බව පොදු කරුණකි. ගීතයේ සිටින පෙම්වතා ද එම අරුමය අත්පත් කරගෙන සිටින මොහොතකි මේ. එයින් පසු එන පදයේ පෙම්වතිය පිළිබඳව පැවසීමට ප්‍රථමව පෙම්වතා 'සියොළඟ ම සැලී මගේ' ලෙසින් තමා පිළිබඳව පවසනුයේ එබැවිනි. පසුවයි ඔහු 'ඔබේ නෙත යදී' යනුවෙන් පෙම්වතිය අමතනුයේ. පෙම්වතිය අයදින්නේ කුමක්ද? ඔහුගේ සප්‍රාණිකත්වයේ කූඨප්‍රාප්තිය නොවේද? ඇය මුවින් නොඅයැද නෙතින් අයදින්නේ කිම? වදනක් බිණීම තරමින්වත් රාත්‍රියේ නිහඬතාව මොහොතක් බිඳ දැමීමට ඇය නොරිසි බැවිනි. ඇගේ නෙතින් කියැවෙන පණිවිඩය පෙම්වතා මෙතරම් සූක්ෂ්මව දකින්නේ බලන බැල්ම හා රාගයේ පිළිඹිබුවක්ව ඇසේ වර්ණයෙහි වෙනස්වීම හේතුවෙන් බව වටහා ගැනීම අසීරු නොවේ. තිරිසන් සතුන්ට නොමැති මිනිසුන් පමණක් අත්පත් කරගන්නා ඇස් කියවීම නොහොත් වත්මනෙහි සෘජු ප්‍රකාශන ලීලය හැඳිනිය හැකි ඇසින් කරනා වූ සංවාද නොහොත් Eye-Contact මඟින් හැඟීම් වටහා ගැනීම පෙම්වත් සඳරෙහි අත්‍යවශ්‍ය සාධකයකි.

කියුඹු වැල් ලිහී ඔබේ මාරුතේ සැලී
කොපුල්තල ගැටී මගේ සිතුම් සසලවයි
නිවාලන්න මා ඔබේ සිසිලසින්


ඇගේ නෙතෙහි අයැදුමින් පිබිදෙන භාව සහිත පෙම්වත් හද වියරු වෙයි. නැවත නැවත ඔහු ඇයව ඉල්ලා සිටී. සම්භෝගය නොනිමි ආසා දල්වන පරිද්දෙන් ඔහු සිත රුදුරුවන තරමට ම රාත්‍රිය සිහිල් ය. හුදු පද යෝජනය මතු නොව සංගීතය පවා පෙම්වතාගේ වියරුව විශද කරවයි. පෙම්වතියගේ බැඳ තිබූ වරල දැන් මුක්ත ය. රාත්‍රියේ හමන මද සුළඟින් ඇගේ කියුඹුවැල් අවුත් ඔහු කොපුල්තලයේ ගැටේ. ඔවුන් සම්භෝගයට පත් වූ පුවත ගී පද රචකයා සංකේතීය වශයෙන් පවසයි. පෙම්වතියගේ කියුඹුවැල පෙම්වතාගේ කොපුලෙහි ගැටෙන තරම් සමීපයකය ඔවුන් සිටින්නේ. මෙය ජී.බී. සේනානායකගේ 'නිශ්ශබ්දතාව' නිසඳැස සිහිගන්වයි. අවසානයේ 'නිවාලන්න මා ඔබේ සිහිලසින්' යැයි ඔහු අයද සිටියි. පළමුව ඔහුගෙන් අයැදියේ ඇය යි. අවසානයේ අයදිනුයේ ඔහුයි. රෂෝමාන් චිත්‍රපටය මීට දෙස් දෙයි. සම්භෝග අවස්ථාවකින් ස්ත්‍රිය ගැළවිය නොහැකි පරිද්දෙන් ඔහුට ආශක්ත වෙතැයි පැවසෙන නමුදු කායික ශක්තිය හැරුණුවිට උපක්‍රමිකව යටපත් කරගැනීමේ හැකියාව ස්ත්‍රිය සතු බව වටහා ගත යුතු සත්‍යයකි.
මේ වියමන ඔබේ මූණු පොතට එක් කරන්න-
Tags- Sanda Horen Horen Horen Bala, Sinhala Song, W.D. Amaradeva, Premasiri Khemadasa, Kularathna Ariyawansha, Maestro Khemadasa Songs, Amaradeva Songs
Plus
ප්‍රතිචාර
අඩවි දත්ත
Facebook Page
Boondi Google+
Boondi RSS
ඩිල්ෂානි චතුරිකා දාබරේගෙන් තවත් වියමන්
Cine
ස්ත්‍රී සිත් පෙන්වන වෛෂ්ණාවී පිළිබඳ පසු විපරමක්
වෙසෙස්
අරාබි සාහිත්‍යයේ ඛලීල් සලකුණ
කතා-බස්
"බොහෝ ලේඛකයන් බයයි ඇත්ත කථාකරන්න!"- අශෝක හඳගම සමග කතාබහක්
කවි
බිරියෝසා හිම හඬයි!
වෙසෙස්
එක ම ගඟට දෙවරක් නොබට මිනිසා, හෙරක්ලීටස්
තවත් ගී කිය(ව)මු
ග්‍රීස් ගහේ මුදුනට ම ගියා මම- ඇය අවුරුදු කුමරිය වෙන්න ගියා!
ඔබට පමණි ඔබ ආදරේ- ප්‍රොයිඩියානු කියවීමක්
පාළුව දෙවනත් කරලා නාඬන් උල ලේනෝ- විප්ලවයේ මළගම
මගෙ දුවේ ඔබ අවදියෙන් නම්.....
මේ තරම් සියුමැලි ද කළුගල්....
බූන්දි නව ඊමේල් ලිපිනය- editorial@boondi.lk
BoondiLets
බොබ් මාර්ලේ කියයි.
කියයි ඔබ වැස්සට පෙම් බඳින බව -
එහෙත් වහින විට අවැසිමය කුඩයක් ඔබට
කියයි ඔබ හිරුට පෙම් බඳින බව -
එද ඔබ හෙවණකට දුවන්නෙ ය... [More]
What's New | අලුතෙන්ම
කතන්දර| ගල් වඩුවා ('හූමිටි කතා')

2-Mins

(ආර්. කුෂ්නේරෝවිච් | දැදිගම වී. රුද්‍රිගු) එකෝමත් එක රටක ගල් වඩුවෙක් ගල් කඩමින් හිටියා. හිටි හැටියේම අසුන් පිට නැග ගත් මිනිසුන් කෑ ගහන හැටි ඇසුණා;

"දණ... [More]
රංග| 'පක්ෂීහු'- ඇරිස්ටොෆනීස්ගේ යුතෝපියානු සිහිනය

3-Mins

(චින්තා පවිත්‍රානි) ඇරිස්ටොෆනීස්ගේ නාට්‍ය නිර්මාණ අතුරින් ශ්‍රව්‍ය හා දෘශ්‍ය ප්‍රයෝගයන්ගෙන් අනූන වූත් වඩාත් නිර්මාණාත්මක වූත් නාට්‍යය හැටියට පිළිගැනෙන්නේ The Birds (පක්ෂීහු) නාට්‍යයයි.... [More]
වෙසෙස්| අපි තමයි නියම විප්ලවකාරයෝ..!

6-Mins

(කසුන් සමරතුංග) මට 'ඇය' මුණ ගැසුණේ අහම්බයකිනි. මගේ මිතුරෙකුගේ මැදිහත්වීමෙනි.

"ඔය ඉතින් ඔයත් මං දිහා බලන්නේ අමුතු විදියට. එතකොට ඉතින් අනිත් මිනිස්සු ගැන... [More]
වෙසෙස්| දත්තවාදී යුගයේ විප්ලවවාදින් හඳුනාගනිමු!

6-Mins

(සරද සමරසිංහ) ඉතිහාස හා සමාජ විද්‍යා විශේෂඥයෙකු වන යුවෙල් නෝව් හරාරි (Yuval Noah Harari) විසින් රචිත Homo Deus නොහොත් 'මීළඟ හතළිස් වසරේ... [More]
කතා-බස්| "පියවරු සහ පුත්තු"- සුමති සිවමෝහන් සමග කතාබහක්

8-Mins

(සමන් එම්. කාරියකරවන) මේ වසරේ මාර්තු මාසයේ දී ඉන්දියාවේ හයිද්‍රාබාද්හි පැවති ඉන්දියානු ලෝක සිනමා උලෙළේ දී හොඳ ම චිත්‍රපටයට හිමි ජූරි සම්මානය දිනා... [More]
කතන්දර| "අලි සෙල්ලං හා ලෙල්ලං!" [ළමා කාටූන් වීඩියෝව]

42-Secs

"අලි සෙල්ලං හා ලෙල්ලං!"- පොඩිත්තන්ට විනෝදාත්මක කතන්දරයක් [කාටූන්]- Sanjiv Jaiswal 'Sanjay' ලියා, Ajit Narayan සිත්තම් කළ 'Playtime' ඉන්දියානු ළමා කතන්දරයේ... [More]
පරිවර්තන| මගේ බිරිඳගේ ඇස් හිරු වගේ නෑ

59-Secs

(විලියම් ශේක්ස්පියර් | චින්තා පවිත්‍රානි) මගේ බිරිඳගේ ඇස් හිරු වගේ නෑ
පබළු ඇගේ දෙතොලේ රතට වඩා බොහෝ රතු පාටයි
හිම සුදු වී නම් ඇගේ පියයුරු අවපැහැ මන්ද?

කෙස් වයර් වී නම් ඇගේ හිසේ කළු වයර් වැවේ
මා රෝස, රතු හා සුදු පෑ රෝස මල් දැක තිබේ,... [More]
කවි| සටහන්ය; සුන්දර ගමක; මළගෙයක...

11-Secs

(විකුම් ජිතේන්ද්‍ර) සුදු රැළි පාලම්ය මග
කිඳුරා නිදිය සාලයෙහි

විඩාබර වූ ඉකියකි
අම්මෙකි
ආදරේ බර ඉල්ලාගෙන... [More]
කවි| ගරු අධිකරණයෙන් අවසරයි..!

46-Secs

(ජනිත් විතාරණගේ) අත තබා දිවුරන්න පුළුවන් ස්වාමිනි බොරු නෙවෙයි කියලා
මැරෙන්නට හිත හදාගෙන මම රේල් පාරෙත් ලැගන් ඉඳලා
කෝච්චිය දුර ඈත එනකොට තාත්තගේ බොන බෙහෙත් මැවිලා
කරන්නම වෙන දෙයක් නැති තැන ගියේ එතනට අම්මපල්ලා

පහන් කොච්චර එළිය දුන්නත් කැඩුන පසු කුණු ගොඩට හින්දා... [More]
වෙසෙස්| සුන්දර කළු කෙල්ල- රූපී කෞවුර්ගේ අතිශය සුන්දර ආත්මය!

2-Mins

(සදර්ශී කුසුම්වර්ෂා රණසිංහ) සමහර ගැහැණු- පිරිමි ජීවිතයේ බොහෝ මධුර දෑ සඟවාගෙන ඇවිදින පොත් බඳු ය. නැත්නම් තාලයක් ඇති කවි බඳු ය. හුදෙක් මනුස්ස... [More]
අදහස්| කුණු වී දුඟඳ හමන මජර ජනමාධ්‍ය සංස්කෘතියට එරෙහිව කුමක් කරමුද?

3-Mins

(සුරෝෂන ඉරංග) අපේ රටේ මාධ්‍ය සංස්කෘතිය පවතින්නේ කුණු වී දුඟඳ හමන තත්ත්වයක බව අමුතුවෙන් පැවසිය යුතු නැත. එය අපේ රටේ දේශපාලන සංස්කෘතිය... [More]
අදහස්| දෙසියවෙනි උපන්දිනයට කාල් මාක්ස්ට උපහාර තෑග්ගක්!

16-Mins

(ඩෙස්මන්ඩ් මල්ලිකාරච්චි) කාල් මාක්ස්ගේ 200 වෙනි උපන්දිනය කොළඔ මහවැලි කේන්ද්‍රයේදී පසුගිය 11 වෙනි දින සමරනු ලැබුවේ කාල් මාක්ස්ගේ ප්‍රාග්ධනය කෘතියේ 3 වෙනි... [More]
Cine| ස්ත්‍රී සිත් පෙන්වන වෛෂ්ණාවී පිළිබඳ පසු විපරමක්

13-Mins

(ඩිල්ෂානි චතුරිකා දාබරේ) මෙම ලිපිය ආචාර්ය ලෙස්ටර් ජේම්ස් පීරිස්ගේ අදහස පරිදි සුමිත්‍රා පීරිස් විසින් නිෂ්පාදනය කරන්නට යෙදී, මෑතකදි තිරගත වූ වෛෂ්ණාවී සිනමාපටය සම්බන්ධයෙනි.... [More]
Cine| Gifted Hands: The Ben Carson Story- මිනිස් බව නිර්මාණය කළ හැක්කේ මිනිසුන්ටම පමණි!

4-Mins

(වජිර කාන්ත උබේසිංහ) මල් පිපෙන එකයි මිනිස්සු හැදෙන එකයි වෙනස්. මොකද මල් කොච්චර ලස්සන වුනත් මල් පුබුදුවන්න අවශ්‍ය ජලයයි, සුර්යාලෝකයයි විතරයි. මේවා කොපමණ... [More]
කවි| සර්ධාවෙන් ලියන වග නම්

36-Secs

(අමිල නන්දසිරි) අපි පුතේ දුර ඈත වන්නි හත් පත්තුවේ
පාන්දර බස් එකෙන් පෝලිමට එක්වුනේ
වැඳ පුරුදු මුදු මීට පෙරත් මුතියංගනේ
බුදුන් වැඩි බිම බුදුන් දකින්නට පෝලිමේ

අස්වැන්න කැපෙන මහ ගමට එන ලොරි කඩේ... [More]
කවි| යෞවනය!

25-Secs

(තුෂාරි ප්‍රියංගිකා) යෞවනය! ඇති තරම් හිනහා වී ඔබ ඉන්න
මැදිවිය බර වැඩී කෙනෙකුට
දරන්නට බෑ ඒ තනියම
දහක් අතරෙත් තනි වියහැකි බැවිනි.

පාට තවරා ගත්තු ගහකොළ... [More]
සිත්තර| "දූපතෙන් එහා කලාව ගැන අවදියෙන් ඉන්න වෙනවා!"- ප්‍රගීත් රත්නායක

5-Mins

(කසුන් සමරතුංග) චිත්‍රයක් යනු නිහඬ කවියක් යැයි කියනු ලැබේ. එනයින් ගෙන බලන කල ප්‍රගීත් රත්නායක යනු කැන්වසය මත, අපේ පරපුරේ නිහඬ කවි... [More]
කතන්දර| "කුකුළු පැටියයි තාර පැටියයි"- සෝවියට් ළමා කතන්දරය [වීඩියෝව]

14-Secs

මෙන්න තවත් ලස්සන සෝවියට් රුසියානු කතන්දරයක් [පොඩිත්තන්ට කාටූන්] වී. සුතේයෙව් ලියා සිත්තම් කළ "කුකුළු පැටියයි තාර පැටියයි" ළමා කතන්දරයේ සිංහල... [More]
Boondi Dot Lk · බූන්දියේ අපේ වැඩක් · editorial@boondi.lk
Home · Currents · Raha · Sookiri · Kavi · Dosi · Music · Plus · Facebook