Facebook
Twitter
Google+
YouTube
Blog
RSS Feed
රංග බූන්දි
Blood Wedding- Federico Garcia Lorka
බූන්දි, 03:50:45
Blood Wedding යනු, ස්පාඤ්ඤ ජාතික නාට්‍යකරුවෙකු හා කවියෙකු වන Federico Garcia Lorkaගේ Bodas de Sangre නාට්‍යයයේ ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය යි. ගාර්ෂියා ලෝර්කා ලෙස ලංකාවේ ජනප්‍රිය මෙම නාට්‍යකරුවාගේ නාට්‍ය කිහිපයක්ම අනුවර්තන හා පරිවර්තන ලෙස ලාංකේය වේදිකාව පෝෂණය කොට ඇත.

ලෝර්කාගේ යෙර්මා (1934), 1959 දී මූදු පුත්තු ලෙස ගුණසේන ගලප්පත්ති අනුවර්තනය කොට නිෂ්පාදනය කළේය. එම නාට්‍යයම, 2002 දී යෙර්මා නමින්ම ලලිතා සරච්චන්ද්‍ර පරිවර්තනයක් ලෙස රංග ගත කළාය.

The House of Bernada Alba (1936), 1970 දී බර්නාඩාගේ සිපිරිගෙය නමින් රංජනී ඔබේසේකර පරිවර්තනය කොට රංග ගත කළාය.

Blood Wedding (1933), 1984 දී තුරඟා දැන් දැන් හඩතා නමින් හේමමාලි ගුණසිංහ නිෂ්පාදනය කළාය. එම නාට්‍යයම නැවත 2005දී සඳ ළඟ මරණය නමින් පරිවර්තනය කොට කෞෂල්‍යා ප්‍රනාන්දු විසින් නිෂ්පාදනය කරන ලදී.

ලෝර්කාගේ නාට්‍ය බොහෝ විට ඛේදජනක නාට්‍ය ගණයට වැටෙන අතර, ඒ අතරින් Blood Wedding සඳහා පාදක වී ඇත්තේ සැබෑ ලෙස සිදු වූ මිනී මැරුමක් පිළිබඳ පුවතකි. ස්පාඤ්ඤයේ ප්‍රචලිත ජන ගායනා මෙන්ම ජන සංගීතය ද ලෝර්කාගේ ලේඛන ශෛලියට ඛෙහෙවින් බලපා තිබේ. ස්පාඤ්ඤයේ ජන ජීවිත සමග බැඳුණු වෛරය, ලේ වල පළිය ගැනීම, අසීමිත ප්‍රේමය, උත්සන්න රාගය, වියෝ දුක හා මරණය වැනි පොදු මනුෂ්‍ය ධර්මතා ලෝර්කා සිය නාට්‍ය වලදී ස්වභාවිකත්වය ඉක්මවූ භාවමය අධි තාත්වික රීතියකින් නිරූපණය කරයි. ඒ සඳහා තියුණු ධ්වනිථාර්ථවත් බසක් යොදා යත් ලෝර්කා, විවිධ සංකේතාත්මක චරිත මගින් එකිනෙකට පටහැනි භාවයන් එකවර උත්සන්න කොට, ඒ තුළින් අපූර්ව රසයක් ජනිත කොට, මිනිසා සිය පැවැත්ම උදෙසා මවා ගත් විවිධ සංකල්ප පිළිබඳ ගැඹුරින් සලකා බලන්නට ප්‍රේක්ෂකයා පොළඹවයි. මංගල්‍යයක උපරිම අවස්ථාවේ අවමංග්‍යය, අසීමිත ප්‍රේමය ළඟ අසීමිත වෛරය, දැවෙන රාගය අසල එය ඉක්මවන විරාගය, එක් වීම පිළිබිඹු කරන එහෙත් වේදනාකාරී මරණය ආදී Blood Weddingහී රඟ දැක්වෙන ඉරණම්, හුදු අහම්බයන් නොව මිනිස් ජීවිත තුළ නියතයන් බව ලෝර්කා පෙන්වයි.

ලෝර්කා සමලිංගිකයෙකි. එනිසාමදෝ ස්පාඤ්ඤ සමාජයේ ස්ත්‍රීන්ගේ ගතානුගතික ජීවිතයට වග කිව යුතු පුරුෂ මූලික සමාජය කෙරෙහි තියුණු උපහාසයක් එල්ල කරයි. ප්‍රේමය, රාගය, වෙරය, පළිගැනීම, ආගමික භක්තිය සහ ස්වාමි භක්තිය කෙරෙහි ස්ත්‍රිය දක්වන ආකල්පය මේ නාට්‍යයේ සියළු ස්ත්‍රී භූමිකා ඔස්සේ විශ්ව සාධාරණ අදහසක් සේ ඉදිරිපත් කරයි.

ගද්‍ය හා පද්‍ය මිශ්‍ර කාව්‍යමය බස් වහරක් යොදා ගැනීමෙන් ද ලෝක ධර්මී සහ නාට්‍ය ධර්මී නාට්‍ය ශෛලීන් දෙකෙහි සංකලනය නිසාවෙන් ද එය අපූර්ව දෘශ්‍ය කාව්‍යයක් වී තිබේ. ලේ වල පළිය ගැනීමේ ඛේදවාචකය (Tragedy of Blood), ග්‍රීක මෙන්ම එළිසඛෙතනියානු නාට්‍ය වලද ජනප්‍රිය තේමාවක් විය. ඒ ඔස්සේ යමින් දෝ ලෝර්කා මෙහිදී පළිගැනීමේ කෙළවර, දෙපාර්ශවයේම විනාශය මිස අන් යමක් ශේෂ නොවන බව පසක් කරයි. ජව සම්පන්න තරුණයන්ගේ අකල් මරණයෙන් මතු වේදනාවෙන් මිරිකෙන වැන්දඹුවන්, ඔවුන්ගේ දරුවන්, මහළු මව්වරුන් පමණක් සිටින අප්‍රාණික ජීවයෙන් තොර සමාජයක් පමණක් එමගින් ශේෂ වෙයි.
මේ වියමන ඔබේ මූණු පොතට එක් කරන්න-
Tags- Kaushalya Fernando, Sanda Langa Maranaya, Play House Kotte, Mudu Puththu, Gunasena Galappaththi, Yerma, Lalitha Sarathchandra, Ranjani Obeysekara, Hemamali Gunasinghe, Nayomi Gunasiri
පැරණි මාදිලියෙන් ලැබුණු ප්‍රතිචාර-
Devaka S. Jayasuriya මෙහෙම කියනවා :


කිවුව වෙලාව- 2012-01-15 23:10:03
Thushari Priyangika මෙහෙම කියනවා :


කිවුව වෙලාව- 2012-01-15 08:24:00
senani dahanayaker මෙහෙම කියනවා :
මන් කාමෙර්තිම්මෙර් ඩ්‍රම එකෙර්

කිවුව වෙලාව- 2012-01-14 20:51:14
Plus
ප්‍රතිචාර
අඩවි දත්ත
Facebook Page
Boondi Google+
Boondi RSS
නයෝමී ගුණසිරිගෙන් තවත් වියමන්
කතන්දර
මල් කළඹ
රංග
A Streetcar Named Desire - Tennessee Williams
රංග
Lower Depths- මැක්සිම් ගෝර්කි
රංග
ඊඩිපස් රජ- සොෆොක්ලීස්
තවත් රංග බූන්දි
'පක්ෂීහු'- ඇරිස්ටොෆනීස්ගේ යුතෝපියානු සිහිනය
ග්‍රීක නාට්‍යයන්හි ගැබ්වන සියුස් බල විරෝධය
දේශපාලන සංස්කෘතියේ අඳුරු ප‍්‍රපාතයක් වෙත එබී බලන, "ප‍්‍රපාතය ළඟ වනස්පතිය"
හිනාව ගිලිහුණු සමාජයට "හිනාවෙලා මිනිත්තුවක්"
දෙවියන් බුදුන් මැරී බොහෝ කල්ය! -"මායා බන්ධන"- විචාරාත්මක විමර්ශනයක්
BoondiLets
බර්ටොල්ට් බ්‍රෙෂ්ට් කියයි.
කලාව යනු යථාර්ථය ඉදිරියෙහි තබා ඇති කැඩපතක් නොවේ. යථාර්ථය හැඩගස්වනු පිණිස හෙලනු ලබන යකුළ් පහරකි.
What's New | අලුතෙන්ම
Cine| අසන්ධිමිත්තා- වෘත්තයෙන් ආපස්සට

3-Mins

(ඩිල්ෂානි චතුරිකා දාබරේ) සාහිත්‍යය හෝ සිනමාපට තවදුරටත් සාම්ප්‍රදායික ආකෘතියම නොපතයි. රසවිඳින්නන්ව සාමාන්‍ය කතාවකින් නළවාදැමීමට නොහැකිය. තවදුරටත් ඔවුහුද හුරුපුරුදු නිර්මාණ ස්වභාවයම නොපතති. නිර්මාණකරුවකු... [More]
Cine| රාමු තුළ යළි රාමු වුණු "දැකල පුරුදු කෙනෙක්"

6-Mins

(විකුම් ජිතේන්ද්‍ර) මේ යුගය ඡායාරූප හා කැමරා යුගයක් වන අතර වෘත්තීය හෝ අර්ධවෘත්තීය කැමරා භාවිත කරන ආධුනිකයා පවා අධි සුන්දරත්වයෙන් යුතු ඡායාරූප... [More]
අදහස්| To Sir, With Love!

2-Mins

(තාරක වරාපිටිය) To Sir With Love යනු මීට වසර 28 කට පමණ ඉහතදී කළු සුදු ටෙලිවිෂන් තිරයකින් මා බැලු චිත්‍රපටයකි. එය එතෙක්... [More]
වෙසෙස්| මැදියම් රැයේ වාහනවලට අතවනන සුදු හැඳි ගැහැනිය

5-Mins

(තිලක් සේනාසිංහ ) අද මෙන් මහජනයා හෝ රථවාහන බහුල නොවූ මීට දශක හය හතකට පෙර ඇතැම් දිනවල මැදියම් රැය ආසන්නයේ දී කොළඹ බොරැල්ලේ... [More]
ඔත්තු| හෙල්මලී ගුණතිලකගෙන් 'සහස් පියවර'

5-Secs

හෙල්මලී ගුණතිලක විසින් රචිත පළමු කෙටිකතා එකතුව වන 'සහස් පියවර' කෘතිය මුද්‍රණද්වාරයෙන් එළි දක්වා තිබේ.... [More]
පොත්| ඉණෙන් හැලෙන කලිසමක් රදවා ගන්න තතනමින්...

2-Mins

(රෝහණ පොතුලියැද්ද) පුද්ගල නාමයක්, වාසගමක් දුටු කල්හි ඔහුගේ ජාතිය/ ආගම/ කුලය/ ලිංගය/ ග්‍රාමීය, නාගරිකබව සිතියම් ගත කිරීම සාමාන්‍ය පුරුද්දක්. නමුත් "ඩොමිනික් චන්ද්‍රසාලි"... [More]
කෙටියෙන්| මොන එල්ලුං ගස් ද?

10-Secs

(සුරත්) කුඩුකාරයෝ ටික විජහට එල්ලාලා
බේරා ගනිමු රට ඒකයි හදිස්සිය
මෙත්පල් මැතිඳු මුර ගානා හැටි දැකලා
ගිරවා මගේ දුන්නා එල ටෝක් එකක්

"එල්ලිය යුතු එවුන් දා ගෙන රෙදි අස්සේ... [More]
පොත්| උමතු වාට්ටුවට අප්පචිචී ඇවිත්!

6-Mins

(කේ.ඩී. දර්ශන) 'උඹට එහෙම යන්න බැහැ උඹ ඉන්න ඕනෙ මම ළඟ. මගේ හෙවණැල්ලෙන් මිදෙන්න උඹට බැහැ.'
(-41 පිට)

'මම ගල් ගැහී අප්පච්චී දෙස බලාගෙන... [More]
රත්තරං ටික| මෙන්න බත් කූරෙක්!

28-Secs

මත්සුවා බැෂෝ යනු කෘතහස්ත ජපන් කවියෙකි. බැෂෝගෙ කවිකාර කම දැක දිනක් ඔහුගේ ශිෂ්‍යයෙකු ද කවියක්... [More]
කවි| ජානූ! පේ‍්‍රමයෙන් විතැන් විය හැකි දැයි මට කියන්න

24-Secs

(තුෂාරි ප්‍රියංගිකා) එකින් එක මතක අහුලමි
මංජුසාවකි හදවත මතක අහුරමි
සීත හිමයේ මිදුණු හිමකැටිති යට
ඔබට කවි ලියා සඟවමි
ජානූ!
පසුපස සෙවණැල්ල සේ ඇදෙමි... [More]
පොත්| සෞන්දර්යය වෙනුවට කටු අතු- අපේ යුගයේ උරුමය!

13-Mins

(චූලානන්ද සමරනායක) කිවිඳියකගෙ කාව්‍ය ග‍්‍රන්ථයක් එළිදක්වන මොහොතක ඇගේ කවියට ප‍්‍රවේශ වෙන්න වඩාම සුදුසු මාවත මොකක්ද? මේක ටිකක් විසඳගන්න අමාරු ප‍්‍රශ්ණයක්. මොකද අද... [More]
ඔත්තු| 'නො පවතිනු වස් ප්‍රේමය ව පවතිමි' සහ 'පියා නො හැඹූ පියාපත්'- දෙසැ. 01

11-Secs

මාලතී කල්පනා ඇම්බ්‍රෝස්ගේ 'නො පවතිනු වස් ප්‍රේමය ව පවතිමි' සහ 'පියා නො හැඹූ පියාපත්' කාව්‍ය... [More]
වෙසෙස්| වාලම්පුරි- වාසනාව, විහිළුව සහ මිත්‍යාව

1-Mins

(තාරක වරාපිටිය) ලංකාවේ ඉහළ "අලෙවි වටිනාකමක්" ඇති, ‘අනුහස් ඇති’ ගුප්ත වස්තුවකි වාලම්පුරිය. මෙම ‘වටිනාකම’ තීරණය වන්නේ එහි ඇති ද්‍රව්‍යමය වටිනාකම හෝ වෙනත්... [More]
පොත්| "මතක වන්නිය" හෙවත් උතුරේ ශේෂ පත්‍රය

3-Mins

(සුරෝෂන ඉරංග) කලා කෘතියකින් භාවමය කම්පනයක් ඇතිකළ හැකි නම් එයට කිසියම් සමාජ බලපෑමක් සිදුකළ හැකිය. එසේ කම්පනයත්, පශ්චාත්තාපයත් ජනිත කළ, දමිළ බසින්... [More]
අදහස්| විද්‍යාවේ සියවසක පිම්ම!

2-Mins

(තාරක වරාපිටිය) පසුගිය සියවසේ මිනිස් ශිෂ්ඨාචාරය මුහුණපෑ ප්‍රධාන මාරක අභියෝග තුන වුයේ වසංගත, සාගත හා සංග්‍රාමයන්ය. ඒ සියවස තුල එසේ ඉන් මියැදුන... [More]
කරන්ට්ස්| "අඟ"

19-Secs

(උපුල් සේනාධීරිගේ) අංඟ පුලාවකට නැති මිනිස්සු
තම හිස අත ගෑහ
අඟක්... ඔව් අඟක්
රයිනෝසිරසක හැඩගත් අඟක්
මොළයක් නැති සිරසක්
තෙතක් නැති හදවතක්... [More]
වෙසෙස්| ඇනා කැරනිනා සහ ඇනා ස්ටෙපානොව්නා

7-Mins

(ඩිල්ෂානි චතුරිකා දාබරේ) ලියෝ තෝල්ස්තෝයි විරචිත ඇනා කැරනිනා නවකතාවේ ප්‍රධාන කථා නායිකාව වන ඇනා අර්කෙඩියෙව්නා කැරනිනා නමැති චරිතය ගොඩනැංවීම සඳහා තෝල්ස්තොයිට කාන්තාවන් කිහිප... [More]
පරිවර්තන| යෑම සහ ඒම අතර

20-Secs

(ඔක්තාවියෝ පාස් | නිලූක කදුරුගමුව) තම විනිවිද පෙනෙනබව සමඟ
ආලයෙන් බැඳුණු දහවල
අවිනිශ්චිතව ටැග්ගැහෙයි
යෑම සහ නැවතීම අතරමැද.
මුළු ලෝකයම නිසලව නැලැවෙන
මුහුදු බොක්කකිය දැන් වටකුරු පස්වරුව.... [More]
Boondi Dot Lk · බූන්දියේ අපේ වැඩක් · editorial@boondi.lk
Home · Currents · Raha · Sookiri · Kavi · Dosi · Music · Plus · Facebook